26. Te amamos, ¡Jesús glorioso

1.
Te amamos, ¡Jesús glorioso!
Nuestro Esposo y buen Pastor
Y te adoramos con gozo,
Dándote gloria y loor.
2.
Somos tu grey redimida
De la eterna perdición;
¡Señor Jesús!, con tu vida
Hiciste Tú la expiación.
3.
Muriendo, nos has quitado
De la muerte el aguijón,
Y nos has asegurado
Una eterna bendición.
4.
Ven, ven, ¡oh Jesús glorioso,
Nuestra vida, paz y bien!,
Y a tu celeste reposo
Llévanos por siempre. Amén.
1.
Wir lieben Dich, herrlicher Jesus,
unser Bräutigam und guter Hirte!
Mit Freuden beten wir Dich an
und bringen Dir Lob und Ehre.
2.
Wir sind Deine Herde
erlöst vom ewigen Verderben.
Herr Jesus, um den Preis Deines Lebens
wirktest Du die Sühnung.
3.
Indem Du starbst, nahmst Du für uns
den Stachel des Todes weg
und sichertest uns
einen ewigen Segen.
4.
Komm, komm, o herrlicher Jesus,
unser Leben, Friede und Gut!
In Deine himmlische Ruhe
führe uns auf ewig ein, Amen.
1.
We love Thee, glorious Jesus!
Our Husband and good Shepherd,
And we worship Thee with joy,
Giving Thee glory and praise.
2.
We are Thy flock, redeemed
From eternal condemnation;
Lord Jesus! With Thy life
Thou didst accomplish the atonement.
3.
By dying, Thou hast removed
The sting to death,
And hast assured us
An everlasting blessing.
4.
Come, come, oh glorious Jesus,
Our life, peace and good!
And take us up foreveremore
Into Thy heavenly rest. Amen.
1.
Nous t'aimons, Sauveur glorieux !
Notre Époux, notre bon Berger,
Nous t'adorons avec joie,
Et te rendons gloire et louange.
2.
Nous sommes ton troupeau racheté
De la perdition éternelle ;
Seigneur Jésus ! Par le don de ta vie
Tu as accompli l'œuvre expiatoire.
3.
Par ta mort, tu nous as libérés
De l'aiguillon de la mort,
Et tu nous as assuré
Une bénédiction éternelle.
4.
Viens, viens, Jésus couronné de gloire
Notre vie, notre paix, notre seul bien !
Et prends-nous pour toujours
Dans ton céleste repos. Amen !

Página 1 de 1