55. Oh Señor, cuando pienso en Ti
1.
Oh Señor, cuando pienso en Ti
Y en tu gracia amorosa,
Se inflama el corazón en mí
Por ver tu faz gloriosa. (bis)
2.
Cuando el curso que he de seguir
Es triste y desolado,
Siempre en él Tú me haces sentir
Tu tierno y fiel cuidado. (bis)
3.
Si enemigos alrededor
Acechan mi flaqueza,
Disipas todo mi temor,
Dándome fortaleza. (bis)
4.
Eres mi reposo, mi bien,
Mi salud, mi justicia,
Mi paz, mi roca, mi sostén,
Y mi mayor delicia. (bis)
5.
Concédeme siempre, Señor,
La gracia de honrarte,
Y, como atento servidor,
Cada día esperarte. (bis)
6.
Por Ti podremos celebrar
Tu admirable victoria,
Y eternamente disfrutar
Contemplándote en gloria. (bis)
1.
Herr, wenn ich an Dich denke,
an Deine Gnade, voller Liebe,
dann entbrennt mein Herz in mir,
um Dein herrliches Angesicht zu sehen.
2.
Wenn der Weg, den ich gehen muß
traurig und öde ist,
dann läßt Du mich immer
Deine zarte und treue Fürsorge sehen.
3.
Wenn Feinde ringsumher
auf meine Schwachheit lauern,
dann nimmst Du meine Furcht hinweg
und gibst mir Kraft.
4.
Du bist meine Ruhe, mein Gut,
mein Heil, meine Gerechtigkeit,
mein Friede, mein Fels, meine Hilfe
und meine größte Wonne.
5.
Gib mir allezeit, o Herr,
die Gnade, Dich zu ehren,
und als treuer Diener
Dich täglich zu erwarten.
6.
Durch Dich werden wir feiern
Deinen wunderbaren Sieg,
und auf ewig genießen,
indem wir Dich betrachten in Herrlichkeit.
1.
Oh Lord, when I think of Thee
And of Thy lovely grace,
My heart burns inside
To see Thy glorious face. (bis)
2.
When the path I have to follow
Is sad and desolate,
On it, Thou always doest make me feel
Thy tender and faithful care. (bis)
3.
If enemies around
Spy on my feebleness,
Thou doest dissipate all my fright,
Giving me strength. (bis)
4.
Thou art my repose, my good,
My health, my righteousness,
My peace, my rock, my support,
And my greatest delight. (bis)
5.
Concede me always, Lord,
The grace of honouring Thee,
And, as a watching servant,
To wait for Thee every day. (bis)
6.
By Thee, we can celebrate
Thy admirable victory,
And enjoy eternally
Beholding Thee in glory. (bis)
1.
Ô Seigneur ! quand je pense à toi
À ta parfaite grâce,
Mon cœur brûle au-dedans de moi
De te voir face à face. (bis)
2.
Bien que de fatigue accablé,
Ici-bas je chemine
Comme en un lieu sec, désolé,
Où ne croît que l'épine ; (bis)
3.
Bien que des ennemis nombreux
Assaillent ma faiblesse,
Et de leurs pièges dangereux
M'environnent sans cesse, (bis)
4.
Seigneur, mon Repos, mon Rocher,
Mon Salut, ma Justice !
De ta présence m'approcher
Fait mon constant délice. (bis)
5.
Veuille, ô Jésus, mon Rédempteur,
M'animer d'un saint zèle !
Fais qu'à jamais ton serviteur
Te demeure fidèle, (bis)
6.
Jusqu'au grand jour où les élus,
Vainqueurs par ta victoire,
tous de robes blanches vêtus,
Contempleront ta gloire ! (bis)
Partitura
PDF A5
- Nota inicial
- fa ♯
- Traducciones
-
Herr, wenn ich an Dich denke
Oh Lord, when I think of Thee
Ô Seigneur ! Quand je pense à toi