138. Sin mano hecho hay un aposento

1.
Sin mano hecho hay un aposento
En donde el alma puede reposar,
Libre de cuitas, en su Dios; do Cristo
Al triste lleva su paz a gozar.
2.
No se halla en lugar perecedero,
Ni al alcance de la tempestad;
Mas sobre la gran roca de los siglos,
Firme estará por la eternidad.
3.
No solo para algún día distante,
Ya del erial el viaje al terminar,
Mas también cuando dura la batalla,
El menosprecio, la burla, el llorar.
4.
Pues siempre allí, en todos los momentos
Entrada hay a su tranquilidad;
Consuelo y aliento en los brazos tiernos,
La bienvenida a su santidad.
5.
¡Oh santo hogar!, de Dios mi Padre el gozo;
¡Oh velo roto! que me dejas entrar,
Allí se olvida mi alma de la tumba,
De las porfías, el llanto, el pecar.
6.
¡Dulce morada!, todas tus ventanas
Abiertas siempre al sol al levantar,
Templo excelso do Cristo es sacerdote,
Célico incienso allí arde sin cesar.
7.
Iluminado con la gloria eterna,
Lo llena el eco de celeste voz;
Tú, mi descanso, torre del refugio,
Hogar del alma eres ¡oh mi Dios!
1.
There is a place made without hands,
Where the soul can rest.
Free of worries, in His God, where Christ brings the sad one
To enjoy His peace.
2.
In this place there is no loss,
Nor within reach of the storm,
But on the great Rock of ages,
Firm will it be for eternity.
3.
Not just for some distant day,
To finish the journey through the desert,
More also, while the battle is endured,
The shame, the mockery, the weeping.
4.
Yes, forever there, at all times,
There is access to His rest.
Comfort and refreshing in those loving arms,
The welcome to His holiness.
5.
Oh holy home! The joy of God my Father.
Oh rent veil! That lets me enter in!
There my soul forgets the grave,
The stubbornness, the crying, the sin.
6.
Sweet dwelling-place! All of your windows
Are always open to the rising Sun,
In that sublime temple where Christ is High Priest,
Heavenly incense burns there ceaselessly.
7.
Illuminated with eternal glory,
It is filled with the echo of heavenly voices.
You, my rest, my tower of refuge,
You are the home of the soul, Oh my God!
info Informaciones
Palabras
T. S. M.
Música
Ludwig van Beethoven
Tempo
Tranquillo
Nota inicial
play_arrow la
Traducción
There is a place made without hands
headset Grabaciones audio

Instrumental (piano)

Instrumental (varios instrumentos)