169. ¡Despertad, despertad, oh cristianos!

1.
¡Despertad, despertad, oh cristianos!
Vuestro sueño funesto dejad;
Que el cruel enemigo os acecha,
Y cautivos os quiere llevar.
¡Despertad! Las tinieblas pasaron,
De la noche no sois hijos ya,
Que lo sois de la luz y del día
Y tenéis el deber de luchar.
2.
¡Despertad, y bruñid vuestras armas!
Vuestros lomos ceñid de verdad;
Y calzad vuestros pies, aprestados
Con el grato Evangelio de paz.
¡Basta ya de profundas tinieblas,
Basta ya de pereza mortal!
Revestid, revestid vuestro pecho
Con la cota de fe y caridad.
3.
La gloriosa armadura de Cristo
Acudid con anhelo a tomar;
Confiando en que el dardo enemigo
No la puede romper ni pasar.
¡Oh cristianos antorcha del mundo!
De esperanza el yelmo tomad,
Embrazad de la fe el escudo
Y sin miedo corred a luchar.
4.
No temáis, pues de Dios revestidos,
¿Qué enemigo venceros podrá
Si tomáis por espada la Biblia
La Palabra del Dios de verdad?
En la cruz hallaréis la bandera
En Jesús hallaréis el Señor;
En el cielo obtendréis la corona,
La victoria en su gracia os dará.
1.
Awake, awake, O Christians!
Your ill-fated sleep leave behind;
The cruel enemy lies waiting
To lead you captive.
Awake! The darkness has passed,
You are no longer children of night;
But children of light and of day,
And your duty now is to fight.
2.
Awake and polish your weapons!
Your loins gird about with the truth;
And shod your feet, make them ready
With the pleasant gospel of peace.
Enough of deepest darkness,
Enough of deadly laziness!
Put on, put on your chests
The breastplate of faith and love.
3.
The glorious armor of Christ,
With longing take it up, put it on,
Believing that the enemy darts
Can neither pierce nor come through it.
O Christians, the light of the world!
Take up the helmet of hope,
Embrace the shield of faith
And to the battle run without fear.
4.
Have no fear, having put on God,
What enemy will be able to defeat you,
When you take as sword the Bible,
The Word of the God of truth?
In the cross you will find your banner,
In Jesus your Savior you will find,
In heaven you will obtain the crown,
In His grace the victory He will give.
info Informaciones
Palabras
P. Castro
Música
M. de Fleury
Tempo
Allegretto
Nota inicial
play_arrow sol
Traducción
Awake, awake, O Christians!
headset Grabaciones audio

Instrumental (piano)

Instrumental (varios instrumentos)