201. En tus afanes y en tu dolor

1.
En tus afanes y en tu dolor,
Dios cuidará de ti;
Vive amparado en su inmenso amor,
Dios siempre te ama a ti.
Estribillo:
Dios cuidará de ti,
Y por doquier contigo irá;
Dios cuidará de ti:
¡Nada te faltará! (jamás.)
2.
Si desfalleces en tu labor,
Dios cuidará de ti;
Si ves peligros en derredor,
Dios es tu amparo aquí.
Dios cuidará de ti, etc.
3.
Nunca en la prueba sucumbirás,
Dios cuidará de ti;
En su regazo te apoyarás,
Dios es tu fuerza aquí.
Dios cuidará de ti, etc.
1.
In your labors and in your grief,
God will take care of you;
Live sheltered in his immense love,
God always loves you.
Estribillo:
God will take care of you,
And will go with you anywhere;
God will take care of you:
You won’t lack anything! (never.)
2.
If you get weak in your labor,
God will take care of you;
If you see dangers around,
God is your refuge.
God will take care of you, etc.
3.
You will never succumb in your trials,
God will take care of you;
You will lean on His lap,
God is your strength.
God will take care of you, etc.
info Informaciones
Palabras
C. D. Martin
Música
W. S. Martin
Tempo
Andantino
Nota inicial
play_arrow
Traducción
In your labors and in your grief
headset Grabaciones audio

Instrumental (piano)

Instrumental (varios instrumentos)

Cántico cantado