243. ¡Dulces momentos consoladores

1.
¡Dulces momentos consoladores
Los que yo paso junto a la cruz!
Allí sufriendo crueles dolores,
Veo al Cordero, Cristo Jesús.
2.
Veo sus brazos de amor abiertos,
Que me invitan a ir a Él;
Y haciendo suyos mis desaciertos,
Por mí sus labios gustan la hiel.
3.
Veo su angustia ya terminada,
Hecha la ofrenda de expiación;
Su noble frente, mustia, inclinada,
Y consumada mi redención.
4.
¡Dulces momentos, ricos en dones
De paz y gracia, de vida y luz!
Solo hay consuelos y bendiciones
Cerca de Cristo, junto a la cruz.
1.
Sweet comforting moments
That I spend next to the cross!
There, I see the lamb, Christ Jesus,
Suffering cruel pains.
2.
I see his open arms of love
Inviting me to go to Him;
Making my mistakes His own,
His lips taste the bitterness for me.
3.
I see His anguish being already over,
The sacrifice of atonement done;
His noble forehead, withered, bent,
And my redemption completed.
4.
Sweet moments, rich in gifts of peace
And grace, of life and light!
Only near to Christ, next to the cross,
There are comfort and blessings.
info Informaciones
Palabras
J. B. Cabrera
Música
S. Webbe
Tempo
Adagio
Nota inicial
play_arrow la
Traducción
Sweet comforting moments
headset Grabaciones audio

Instrumental (piano)

Instrumental (varios instrumentos)