69. Del cielo Cristo Jesús, a morir aquí bajó

1.
Del cielo Cristo Jesús
A morir aquí bajó;
Siendo clavado en la cruz,
Mis pecados expió.
Estribillo:
Su vida gloriosa
Por mí Jesús dio;
Su sangre preciosa
Mis culpas borró.
2.
Bien me quieres, Salvador,
Moriste por mi maldad;
Te bendigo, mi Señor,
Reconozco tu bondad.
Su vida gloriosa, etc.
3.
Guarda fiel mi corazón
Tú que en vela estás por mí;
Y haz que en santa devoción
Viva yo siempre por Ti.
Su vida gloriosa, etc.
1.
Jesus Christus kam vom Himmel hernieder,
um hier zu sterben;
ans Kreuz geschlagen,
sühnte Er meine Sünden.
Estribillo:
Sein herrliches Leben
gab Jesus für mich;
Sein kostbares Blut
tilgte meine Schuld.
2.
Du liebst mich sehr, o Heiland,
starbst für meine Bosheit;
ich preise Dich, mein Herr,
für Deine Güte!
Sein herrliches Leben, etc.
3.
Bewahre mein Herz treu, Du,
der Du über mich wachst.
Laß mich Dir immer leben
in heiliger Hingabe.
Sein herrliches Leben, etc.
1.
From heaven Christ Jesus
Came to die here below:
Being nailed to the cross,
My sins did He expiate.
Estribillo:
His glorious life
Jesus gave for me;
His precious blood
Did my guilt efface.
2.
Thou doest love me well, Saviour,
Thou didst die for my wickedness;
I bless Thee, my Lord,
I own Thy goodness.
His glorious life, etc.
3.
Keep my heart faithful;
Thou who always doest watch over me;
And bring about that, in holy devotion,
I live always for Thee.
His glorious life, etc.
1.
Jésus-Christ descendit du ciel
Pour mourir ici-bas ;
Et cloué sur la croix,
Il expia mes péchés.
Estribillo:
Sa vie glorieuse,
Jésus l'a donnée pour moi ;
Son sang précieux
A effacé mes fautes.
2.
Tu m'as beaucoup aimé, ô Sauveur,
Tu es mort pour mes péchés,
Je te bénis, Seigneur,
Je reconnais ta bonté.
Sa vie glorieuse, etc.
3.
Garde mon cœur dans la fidélité
Toi qui veilles sur moi ;
Et fais que, dans une sainte ferveur,
Toujours je vive pour toi.
Sa vie glorieuse, etc.